lunes, 24 de noviembre de 2014

VARIEDADES LINGÚÍSTICAS

LAS VARIEDADES LINGÜÍSTICAS

¿Todos hablamos igual? No, seguro que no. Reflexionemos con la siguientes viñetas:



 
 
En las viñetas analizadas observamos las diferencias que existen en nuestra lengua según las zonas geográficas y eso sucede porque el español es hablado por más de 300.000 millones de personas. En España, casi toda América, incluso en Estado Unidos un gran porcentaje de hablantes hace uso de la lengua castellana o del español.
Con tantos hablantes repartidos en tantos países, incluso alejados entre si, es natural que surjan diferencias en su uso según la zona (dialecto), el grado de escolarización (sociolecto) y la edad (cronolecto).
Los lectos son las variedades del código según las características del hablante. El dialecto, el sociolecto y el cronolecto determinan el idiolecto (manera propia de hablar) de cada emisor.
Para que lo entiendan mejor, les dejo el siguiente video:
 
 
 
 
DIALECTOS: Cada país, cada zona, utiliza palabras y expresiones propias. En nuestro país, cada provincia tiene particularidades idiomáticas. Citemos un ejemplo:
 
 

¿Qué reconocemos en esta imagen?
Nosotros en Argentina diríamos que es un barrilete. Pero, ¿qué nombre le darán en otros países?
En España le dicen cometa, en Chile volantín, en México papalote, y así continúa la lista.
 
La variedad lingüística de un mismo idioma que depende del lugar o zona geográfica en que se vive se llama DIALECTO. Éstos se clasifican en:
  • General o estándar: el de todos los que hablan una misma lengua.
  • Regional: el de cada país o región.
  • Urbano: el que se usa en las ciudades.
  • Rural: propio del campo.
SOCIOLECTOS: Se les llama así a las variedades lingüísticas que dependen del nivel cultural del hablante. Y clasifican en:
  • Lengua escolarizada: culta, general.
  • Lengua no escolarizada.
  • Lengua profesional o técnica: la de cada oficio o profesión.
CRONOLECTOS: La edad de los hablantes también establece variedades en la lengua. Es evidente que los adultos no hablamos de la misma manera que los adolescentes, ni los niños de la misma manera que los ancianos. Se denomina cronolecto a las variedades lingüísticas relacionada con la edad de los hablantes (niño, adolescentes, adultos).
 
REGISTROS
Además de las variaciones propias del usuario (lectos), existen las variaciones propias de la situación comunicativa en que se encuentre. Así el registro será formal (uso de usted), cuando se hable con una persona con la que no se tiene confianza e informal (empleo de tú-vos) cuando se hable con un amigo o familiar.
 
ACTIVIDAD
 
1- A partir del video y la teoría confeccione un esquema utilizando la herramienta SmartArt que ofrece el programa Word de su computadora o una presentación de power point.
Ejemplo:


 
2- Confeccione una carta donde el registro sea formal y otra de registro informal.